2016.9.3
こんにちは、
おもてなし人材プロデューサーの
近藤みなこです。
「ファミ・コン敬語」という言葉が
あるのだそうです。
ご存じですか?
9月15日発売の「女性セブン」掲載の
記事をご紹介します。
![ファミ・コン敬語に賛成?](https://i0.wp.com/minako-skillup.com/wp-content/uploads/2016/09/14215316_1629915387300477_2041993070_o.jpg?resize=150%2C150)
「ファミ・コン敬語」とは、
「ファミレス」や「コンビニ」で
よく使われている、一見敬語風の
独特の言葉使いのこと、だそうです。
例えば、
「ただいま満席を頂戴しております」
「こちらの方がメニューになっております」
「ご注文は以上でよろしかったでしょうか?」
・・・私はこれらの言葉を耳にすると、
イラッとします。
先日コンビニで、
外国人留学生がレジ係を
担当されていたのですが、
「30円のお返しになりま〜す」
と流暢におっしゃっていました。
彼らもりっぱな「ファミコン敬語」を
使っているのですね。
私は、敬語もおもてなし表現の
ひとつだと考えています。
相手への敬意を表現するために
必要不可欠な言葉使いが、
正しい敬語表現ではないでしょうか?
ですから、
ファミ・コン敬語の流行は許せません。
ファミレス、コンビニは
接遇マニュアルできっちりと是正
してほしい、と思います。
しかし、
5時に夢中の中瀬ゆかりさんは
私とは正反対の主張をなさっていました。
「言葉は民主主義=生き物だから、
時代時代によって変化していくのが
普通。」
この解釈だと、ゆくゆくはファミ・コン敬語が
敬語表現の用法のひとつとして
定義される日がくるのでしょうか・・・。
あなたはどう思いますか?
2016.9.3